‘サンドする’???

2013年5月3日 | からnakmas | ファイル: 言語 lunguage.

奥さんとさっき話していて、気付いたこと。

’サンドする’は全く英語に近くない、完全なカタカナ語ということ。

‘sand’はもちろん「砂」。「何かの間にはさむ」という意味はない。

他にもとっくに気づいている人はいるようで、‘sandwich’で「パンに何かをはさむ」という意味になるという指摘がありました。

ちなみにお笑い芸人サンドイッチマンを「サンドさん」と短くするのはアリでしょう。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です